SunLeaf Language Services, Inc.
www.sunleaf.caEstablished in 2009, SunLeaf Language Services, Inc. is a Toronto-based team of professional Japanese-to-English translators, editors and project managers working together to handle a broad range of subject matter, project sizes and turnaround times. All SunLeaf translators and editors are native English speakers with a minimum of 10 years of professional translation experience. Bilingual project managers ensure quality, confidentiality and on-time delivery. Work is edited and proofed by a second linguist. Our team handles all common file types and programs (MS Office, Adobe Acrobat, etc.) and works with a variety of CAT tools, including SDL Trados Studio 2019, Translation WorkSpace, and memoQ. Frequently handled subject matter includes: • Patents, specifications and technical documents for a range of fields including IT, chemistry, biotech, medical, engineering, automotive, environment and energy • Life sciences, including clinical trial materials, case studies and package inserts • Business documentation in the fields of finance, marketing and law • Promotional material such as websites, brochures and surveys • Newsletters, articles and press releases • Manuals, help files, catalogs, forms and certificates Services include translation, editing/review, MT post-editing, transcription, formatting, Canadian localization and project management. For more information on rates and services, or a quotation for a JA-to-EN project, please contact Ryan at ryan@sunleaf.ca
Read moreEstablished in 2009, SunLeaf Language Services, Inc. is a Toronto-based team of professional Japanese-to-English translators, editors and project managers working together to handle a broad range of subject matter, project sizes and turnaround times. All SunLeaf translators and editors are native English speakers with a minimum of 10 years of professional translation experience. Bilingual project managers ensure quality, confidentiality and on-time delivery. Work is edited and proofed by a second linguist. Our team handles all common file types and programs (MS Office, Adobe Acrobat, etc.) and works with a variety of CAT tools, including SDL Trados Studio 2019, Translation WorkSpace, and memoQ. Frequently handled subject matter includes: • Patents, specifications and technical documents for a range of fields including IT, chemistry, biotech, medical, engineering, automotive, environment and energy • Life sciences, including clinical trial materials, case studies and package inserts • Business documentation in the fields of finance, marketing and law • Promotional material such as websites, brochures and surveys • Newsletters, articles and press releases • Manuals, help files, catalogs, forms and certificates Services include translation, editing/review, MT post-editing, transcription, formatting, Canadian localization and project management. For more information on rates and services, or a quotation for a JA-to-EN project, please contact Ryan at ryan@sunleaf.ca
Read moreCountry
City (Headquarters)
Toronto
Industry
Employees
1-10
Founded
2009
Estimated Revenue
$1 to $1,000,000
Social
Employees statistics
View all employeesPotential Decision Makers
Freelance Translator / Editor
Email ****** @****.comPhone (***) ****-****
Technologies
(7)