Instituto Mojo de Comunicação Intercultural
www.mojo.org.brO Instituto Mojo é uma iniciativa sem fins lucrativos. Seu corpo diretor é formado por profissionais das áreas editorial, marketing, publicidade e criação. Nossos serviços são revertidos para a causa da tradução de obras em domínio público para veiculação gratuita em formato digital no site www.mojo.org.br. • Localização cultural; • Tradução; • Produção editorial integrada e gráfica. A Mojo já gerenciou e realizou projetos de transposição entre as mais variadas línguas, com escopos complexos e resultados refinados. A tradução pode ser feita de muitas maneiras, mas introduzir conteúdos importantes em uma nova cultura requer trabalho cuidadoso de adaptação que chamamos de localização cultural. A Mojo, acima de tudo, busca a Comunicação Intercultural, que aproxima uma cultura da outra, baseando-se sobre três pilares básicos: habilidades cognitivas, afetivas e comportamentais. Cultura, costumes e comunicação próprias do mercado alvo são elementos que valorizam a mera tradução. Assim, abrimos caminho para que as chamadas barreiras culturais sejam derrubadas e seu produto encontre o discurso, o público e os meios para carregar sua mensagem.
Read moreReach decision makers at Instituto Mojo de Comunicação Intercultural
Free credit every month!
O Instituto Mojo é uma iniciativa sem fins lucrativos. Seu corpo diretor é formado por profissionais das áreas editorial, marketing, publicidade e criação. Nossos serviços são revertidos para a causa da tradução de obras em domínio público para veiculação gratuita em formato digital no site www.mojo.org.br. • Localização cultural; • Tradução; • Produção editorial integrada e gráfica. A Mojo já gerenciou e realizou projetos de transposição entre as mais variadas línguas, com escopos complexos e resultados refinados. A tradução pode ser feita de muitas maneiras, mas introduzir conteúdos importantes em uma nova cultura requer trabalho cuidadoso de adaptação que chamamos de localização cultural. A Mojo, acima de tudo, busca a Comunicação Intercultural, que aproxima uma cultura da outra, baseando-se sobre três pilares básicos: habilidades cognitivas, afetivas e comportamentais. Cultura, costumes e comunicação próprias do mercado alvo são elementos que valorizam a mera tradução. Assim, abrimos caminho para que as chamadas barreiras culturais sejam derrubadas e seu produto encontre o discurso, o público e os meios para carregar sua mensagem.
Read moreCountry
City (Headquarters)
São Paulo
Industry
Employees
1-10
Founded
2006
Social
Employees statistics
View all employeesPotential Decision Makers
Executive Director
Email ****** @****.comPhone (***) ****-****President
Email ****** @****.comPhone (***) ****-****Conselheiro De Branding and Marketing
Email ****** @****.comPhone (***) ****-****English Translator
Email ****** @****.comPhone (***) ****-****
Technologies
(19)