Foliage Solutions

www.foliage-solutions.com

We understand the complexity and importance of desktop publishing services in this industry and its central role in the translation process. While DTP is generally the last phase of a typical translation project, it gives the project its final appearance. No matter how good the quality of the translation may be, even the smallest layout error can dramatically impact the final result. As a dynamic company built on the collaboration between a former translation project manager with over a decade’s worth of experience at a multinational translation provider and a group of Desktop Publishing (DTP) professionals, we have encountered projects of all types and complexity during our 15 plus years’ in the translation industry. We believe that the best guarantee for a successful outcome is to start by analyzing and adequately preparing the source file(s) for translation using CAT Tools. Thus, a “preprocessing” phase is essential to identify any issues in/with the file(s) that can have an impact both on the translation and the DTP phases. Our team can accomplish projects of any size, language, and format. We want to make our experience available by offering you a personalized service that meets your needs. For further details, reach out to our managers at: coryanna.lynam@foliage-solutions.com asja.rajnovic@foliage-solutions.com

Read more

Reach decision makers at Foliage Solutions

Lusha Magic

Free credit every month!

We understand the complexity and importance of desktop publishing services in this industry and its central role in the translation process. While DTP is generally the last phase of a typical translation project, it gives the project its final appearance. No matter how good the quality of the translation may be, even the smallest layout error can dramatically impact the final result. As a dynamic company built on the collaboration between a former translation project manager with over a decade’s worth of experience at a multinational translation provider and a group of Desktop Publishing (DTP) professionals, we have encountered projects of all types and complexity during our 15 plus years’ in the translation industry. We believe that the best guarantee for a successful outcome is to start by analyzing and adequately preparing the source file(s) for translation using CAT Tools. Thus, a “preprocessing” phase is essential to identify any issues in/with the file(s) that can have an impact both on the translation and the DTP phases. Our team can accomplish projects of any size, language, and format. We want to make our experience available by offering you a personalized service that meets your needs. For further details, reach out to our managers at: coryanna.lynam@foliage-solutions.com asja.rajnovic@foliage-solutions.com

Read more
icon

Country

icon

Employees

1-10

icon

Social

  • icon

Employees statistics

View all employees

Potential Decision Makers

  • Desktop Publishing Specialist

    Email ****** @****.com
    Phone (***) ****-****

Technologies

(22)

Reach decision makers at Foliage Solutions

Free credits every month!

My account

Sign up now to uncover all the contact details