Richard Léonard
www.richardleonard.caContent creation hub and language service provider for businesses. A one-stop service center to assign your copywriting, translation and revision projects. 🢂 𝐓𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 is a discipline that we master. But since machine translation gets good press nowadays, and that “perfectly bilingual” is one everyone’s lips, we felt it safe to add another layer of value. We do translation for a living; we eat translation for breakfast; and we consume translation on a daily basis. Unsurprisingly, we know our stuff. We are not machine translators. 🢂 𝐂𝐨𝐩𝐲 𝐞𝐝𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠 is the art of understanding in order to write it better. Our methodology consists in assimilating information by reading the content that needs editing or proofing.There’s no certainty your content will be read at the end of the line. But we do read it. And we make sure the people who start reading it will continue reading it. Simply checking from grammar errors without a basic understanding of the text will invariably lead to a mess in the structure and logic of the information and content. Needless to say that’s not how we work. 🢂 𝐂𝐨𝐩𝐲𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠 is the cornerstone of a good content strategy, of a self-respecting marketing focus. We could claim to always use the “mot juste”, but we go the extra mile: we assess the client’s need, and hit where it matters most. Please, focus on your operations, on what brings value to your business. We’ll take care of the words. 🎯 User guides | eBooks | White papers | Press releases | Webpages | Blog posts | Social media posts 💡 Industry | Technical | Agri-food | Hotels and restaurants | Retail and wholesale 💣 Ads and print material | Press releases and articles | Manuals and academic publications | Research files and scientific papers | eLearning modules and user interfaces | Social media, emails and correspondence
Read moreContent creation hub and language service provider for businesses. A one-stop service center to assign your copywriting, translation and revision projects. 🢂 𝐓𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 is a discipline that we master. But since machine translation gets good press nowadays, and that “perfectly bilingual” is one everyone’s lips, we felt it safe to add another layer of value. We do translation for a living; we eat translation for breakfast; and we consume translation on a daily basis. Unsurprisingly, we know our stuff. We are not machine translators. 🢂 𝐂𝐨𝐩𝐲 𝐞𝐝𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠 is the art of understanding in order to write it better. Our methodology consists in assimilating information by reading the content that needs editing or proofing.There’s no certainty your content will be read at the end of the line. But we do read it. And we make sure the people who start reading it will continue reading it. Simply checking from grammar errors without a basic understanding of the text will invariably lead to a mess in the structure and logic of the information and content. Needless to say that’s not how we work. 🢂 𝐂𝐨𝐩𝐲𝐰𝐫𝐢𝐭𝐢𝐧𝐠 is the cornerstone of a good content strategy, of a self-respecting marketing focus. We could claim to always use the “mot juste”, but we go the extra mile: we assess the client’s need, and hit where it matters most. Please, focus on your operations, on what brings value to your business. We’ll take care of the words. 🎯 User guides | eBooks | White papers | Press releases | Webpages | Blog posts | Social media posts 💡 Industry | Technical | Agri-food | Hotels and restaurants | Retail and wholesale 💣 Ads and print material | Press releases and articles | Manuals and academic publications | Research files and scientific papers | eLearning modules and user interfaces | Social media, emails and correspondence
Read moreCountry
City (Headquarters)
Lévis
Industry
Employees
1-10
Founded
2011
Social
Employees statistics
View all employeesPotential Decision Makers
Administrative Coordinator and Management of Social Networks Clients
Email ****** @****.comPhone (***) ****-****
Technologies
(15)