Dutchess
www.dutchesstranslations.comWith a population of 100 million people, the DACH region is the largest market in Europe. An audience you definitely want to reach with your brand! ♚ HOW? Invest in the professional translation and transcreation of your website, web shop or creative content to address potential consumers in Germany, Austria and Switzerland. ♚ WHY? You don’t want to spoil your brand image with poor copy, do you? That is copy that doesn’t communicate your message to your audience, contains embarrassing cultural mistakes and doesn’t convince consumers to take action. In other words: copy that doesn’t sell. ♚ THAT'S WHERE DUTCHESS COMES IN As an expert Dutch & Flemish into German translator and transcreator for marketing, e-commerce and corporate communication, I help your brand get the visibility it deserves. Build trust and convince your target audience with copy that sounds German and not like a translated piece of text. No false friends and cultural faux pas, but an accurate adaptation of your message for the German-speaking market. Ready for print or online publishing. Extra service: As a native Austrian, I can also localise your copy for Austrian-German. My fields of expertise are • fashion & lifestyle • interior & design • environment & sustainability • yoga & mindfulness • tourism and hospitality ♚ Consider Dutchess the extended arm of your marketing department, telling your brand‘s story to a German-speaking audience. ♚ Ready to conquer the DACH market? Get in touch! - LinkedIn: www.linkedin.com/in/susanmahmody/ - website: www.dutchesstranslations.com - mail: susan@dutchesstranslations.com
Read moreWith a population of 100 million people, the DACH region is the largest market in Europe. An audience you definitely want to reach with your brand! ♚ HOW? Invest in the professional translation and transcreation of your website, web shop or creative content to address potential consumers in Germany, Austria and Switzerland. ♚ WHY? You don’t want to spoil your brand image with poor copy, do you? That is copy that doesn’t communicate your message to your audience, contains embarrassing cultural mistakes and doesn’t convince consumers to take action. In other words: copy that doesn’t sell. ♚ THAT'S WHERE DUTCHESS COMES IN As an expert Dutch & Flemish into German translator and transcreator for marketing, e-commerce and corporate communication, I help your brand get the visibility it deserves. Build trust and convince your target audience with copy that sounds German and not like a translated piece of text. No false friends and cultural faux pas, but an accurate adaptation of your message for the German-speaking market. Ready for print or online publishing. Extra service: As a native Austrian, I can also localise your copy for Austrian-German. My fields of expertise are • fashion & lifestyle • interior & design • environment & sustainability • yoga & mindfulness • tourism and hospitality ♚ Consider Dutchess the extended arm of your marketing department, telling your brand‘s story to a German-speaking audience. ♚ Ready to conquer the DACH market? Get in touch! - LinkedIn: www.linkedin.com/in/susanmahmody/ - website: www.dutchesstranslations.com - mail: susan@dutchesstranslations.com
Read moreEmployees statistics
View all employeesPotential Decision Makers
Highway
Email ****** @****.comPhone (***) ****-****
Technologies
(8)